terça-feira, 27 de novembro de 2012

Mini-sapos na Lagoa do Corgo Dentro:

Quando era jovem, cheguei a assistir algumas vezes a um curioso fenómeno natural, na Lagoa dos Teixoeiros (na Freguesia da Tocha), em que durante 2 ou 3 dias por ano, muitos milhares de jovens mini-sapos deixavam a lagoa onde tinham nascido e onde tinham passado algumas semanas a completar o seu processo de metamorfose, espalhando-se em grande número em direcção aos campos agrícolas e florestas circundantes. Durante cerca de 15 anos não voltei a presenciar esse fenómeno. Talvez por frequentar muito menos vezes a lagoa (sobretudo nos dias específicos em que ocorre o fenómeno)? Ou talvez porque esse fenómeno reprodutivo já não se verifique? Ou talvez ainda se verifique, mas a uma escala mais reduzida, o que o tornará menos visível?

Num dia de Maio de 2012, fui dar uma volta de BTT pelas Lagoas de Febres, tendo, com grande surpresa minha, voltado a presenciar este fenómeno, na pequena Lagoa do Corgo Dentro (também conhecida por Lagoa do Pedro), embora a uma escala menor. Algumas centenas de pequenos sapinhos, com aproximadamente 2 cm de comprimento, pulavam pelas margens da lagoa. Curiosamente, nas horas seguintes fui a 6 outras pequenas lagoas na zona (Lagoa dos Coadiçais, das Hortas, do Bunho, da Serredade, do Barracão e Lagoa da Torre), e não notei a presença destes pequenos sapos. Teria sido distracção minha ou será este um fenómeno particular desta lagoa?

O importante a reter da minha observação, é que demonstra o papel importante que as pequenas superfícies de água, como a Lagoa do Corgo Dentro, têm na preservação da biodiversidade (para saber mais sobre esta temática, aconselho uma visita a este site informativo, muito interessante: http://www.charcoscomvida.org/ (Clicar!)). 

A Lagoa do Corgo Dentro é uma pequena lagoa de água doce, com aproximadamente meio hectare de área, localizada na Freguesia de Febres e no Concelho de Cantanhede. Situa-se a aproximadamente 250 metros a sul da Lagoa dos Coadiçais (ou Lagoa dos Cedros), a qual é a maior e a mais conhecida das denominadas Lagoas de Febres.

Tiny toads in the "Lagoa do Corgo Dentro":

One day in May 2012, I went for a mountain bike ride, towards the "Lagoas de Febres" (a group a several small lakes / ponds, of fresh water), located in the Civil Parish of Febres and Municipality of Cantanhede.

My first stop, was in the "Lagoa do Corgo Dentro" (also known as "Lagoa do Pedro"), a pond with an area of approximately 1,2 acres (0,5 hectares). This pond is located some 300 yards south of "Lagoa dos Coadiçais" (aka "Lagoa dos Cedros"), who is the biggest and most known of the ponds in this area.

To my great surprise, in this place i witnessed a curious natural phenomenon, with several hundreds of tiny young toads (each one with approximately 2 centimeters long), jumping and walking around the pond. These young toads were leaving the water of the pond, where they were born and where they had spent a few weeks to complete their metamorphosis process, spreading towards their new habitats, in the surrounding fields and woods. One interesting aspect of this phenomenom, is that it only happens during 2 or 3 days per year.

When i was young, some 15-20 years ago, i also witnessed this natural phenomenon, a few times, in a lake some 8 times bigger than this (the "Lagoa dos Teixoeiros", located in the Civil Parish of Tocha), and in a bigger scale, with thousands of tiny toads involved. But i haven't watched this phenomenon since then, until that day, in May of 2012!

This observation demonstrates the important role of small lakes and ponds, as the "Lagoa do Corgo Dentro", to the preservation of biodiversity.
 

Localização / Location:

 












quarta-feira, 21 de novembro de 2012

Casa na Árvore, Barraca ou Cabana?

Uma curiosa construção, fotografada em Agosto de 2008, na mata florestal a Sul da Lagoa de Mira. Encontrava-se situada a poucos metros da água. Seria esta construção uma brincadeira de miúdos, parecida com outras que muitos de nós construímos durante as nossas infâncias?
Tree house, hut or shack?

An odd construction, photographed in August of 2008. This "thing" was in the woods, a few meters south of Lagoa de Mira. Was this construction made by children to play, as many things we have built during our childhood?

Patos e Barcos na Lagoa de Mira

Algumas fotografias tiradas em Agosto de 2008, na Lagoa de Mira, de alguns dos barcos que aí se encontravam, bem como de alguns Patos-Reais (Anas platyrhynchos), que estavam a utilizar um dos barcos como área privativa de lazer.

A Lagoa de Mira é uma lagoa natural de água doce, localizada no Concelho e Freguesia de Mira. Ocupa uma área aproximada de 20 hectares, estando rodeada a Norte e a Este por terrenos agrícolas, e por florestas a Sul e Oeste. Cerca de metade do perímetro da lagoa é contornado por uma das ciclovias turísticas do Concelho de Mira, o que torna este local aprazível facilmente acessível a peões e cicloturistas. Aproveito para reconhecer que no Concelho de Mira existem várias ciclovias turísticas espectaculares, bem enquadradas em paisagens naturais que incluem florestas, lagoas, praias, campos agrícolas, ribeiras ou moinhos de águas (eu próprio adoro pedalar por lá).
No canto Noroeste da lagoa, existe uma unidade hoteleira, o "Hotel Quinta da Lagoa". A aproximadamente 200 metros a Norte da Lagoa de Mira, situa-se um parque de campismo, o "Parque de Campismo Vila Caia". Por uma questão de equidade e imparcialidade, devo informar que existem várias outras unidades hoteleiras próximas (num raio de 4 km), situadas sobretudo em Mira e na Praia de Mira (incluindo dois outros parques de campismo). Uma listagem completa das unidades hoteleiras locais, pode ser consultada no site da Câmara Municipal de Mira.
Boats and Ducks in Lagoa de Mira.
 
Today i present a few pictures taken in August of 2008, in Lagoa de Mira. These pictures show some of the boats who were there, as well as some mallards (Anas platyrhynchos), who were using one of the boats as their private recreational area.

The Lagoa de Mira is a freshwater lake, of natural origin, located in the Municipality and Civil Parish of Mira. It occupies an area of ​​approximately 20 hectares (almost 50 acres), and is surrounded by agricultural fields on the north and east sides, and by forests, south and west. Approximately half of the perimeter of the Lagoa de Mira is surrounded by a touristic bicycle path, which makes this a place easily accessible to pedestrians and cyclists. There are some awesome bicycle paths in the municipality of Mira, crossing beautiful natural landscapes, with forests, streams, lakes, watermills, beaches and fields (i dont say this just to say, or just to stimulate the  tourism, but mainly because i love to ride my bike there, a few times per year).

At the northwest corner of the lake, there is a hotel, the "Hotel Quinta da Lagoa." Some 250 yards north of lake, theres is a camping park, the "Camping Park Vila Caia". As a matter of equity and fairness, i must inform that there are several other lodging units nearby (within a 3 miles radius), mainly located in Mira and Mira Beach (including two other camping parks). A complete list of all the lodging units (hotels, inns, hostels and camping parks), can be found on the website of the Municipality of Mira.


Localização / Location:

 






 

segunda-feira, 22 de outubro de 2012

Os Moinhos do Arraial:

Os Moinhos do Arraial são um conjunto de três moinhos de água, localizados a Oeste da localidade de Casal de São Tomé (na Freguesia e Concelho de Mira). Aquando da minha visita a este local (em Abril de 2011), apenas um dos três moinhos se encontrava preservado e em condições de funcionamento. Este moinho era mantido em funcionamento regular por um moleiro nonagenário (já com 90 e mais alguns anos), chamado João Perdiz, mas conhecido localmente pela alcunha carinhosa de "Ti Sorna". Daí o facto de esse moinho ser conhecido por "Moinho do Sorna".

Visitei e fotografei estes moinhos em Abril de 2011, integrado numa iniciativa anual denominada Dia dos Moinhos Abertos de Portugal, organizada todos os anos a nível local pela Associação dos Amigos dos Moinhos e Ambiente da Região da Gândara - AAMARG (clicar para aceder ao site da associação), e coordenada a nível nacional pela Rede Portuguesa de Moinhos (clicar). Trata-se de uma iniciativa anual realizada durante 2 ou 3 dias, que permite visitar de forma gratuita muitas dezenas de moinhos (muitos em pleno funcionamento durante as visitas), por quase todo o território nacional.

The "Moinhos do Arraial":

The "Moinhos do Arraial" are a group of three watermills, located west of the village of Casal de São Tomé (in the Civil Parish and Municipality of Mira). When i visited this place (in April of 2011, the same date of the following photographs), only one of the three watermills was preserved, and in full working condition. This watermill is kept running by an old miller (with more than ninety years old), named João Perdiz, known in the area by the affectionate nickname of "Ti Sorna" (can be translated for something like "Uncle Sleepy"), hence that his watermill is known as "Moinho do Sorna".

Localização / Location:












segunda-feira, 8 de outubro de 2012

Fim de Tarde na Lagoa das Braças:

Hoje apresento algumas fotografias tiradas num fim de tarde de Dezembro de 2006, na Lagoa das Braças, numa altura em que me estava a iniciar nestas lides da fotografia amadora.

A Lagoa das Braças (também conhecida por Lagoa das Três Braças ou Lagoa dos Três Braços), é uma lagoa de água doce de origem natural, situada na Freguesia de Quiaios e Concelho da Figueira da Foz. Ocupa uma área aproximada de 20-25 hectares, encontrando-se rodeada por florestas em quase toda a volta, com excepção da sua parte Este, onde existem vários terrenos agrícolas.

Esta Lagoa goza de um estatuto especial de protecção e conservação da natureza, desde a década de 90, que a torna num paraíso para diversas espécies animais, sobretudo ao nível da Avifauna. Sendo um local calmo e resguardado, onde várias actividades humanas se encontram presentemente proibidas (tais como a caça, a pesca, as actividades balneares, o uso de embarcações, etc...), esta Lagoa é um local muito frequentado por aves de diversas espécies. Para quem quiser aproveitar as potencialidades da Lagoa para a Observação de Aves ("Birdwatching"), existe uma cabana apropriada na sua parte Oeste, facilmente acessível a partir da estrada próxima.

Infelizmente a situação desta Lagoa contrasta com a das outras localizadas a Norte, onde vai sendo visível alguma Avifauna durante a Primavera e meados do Verão, até que a abertura da caça quase as esvazia de vida selvagem. Culpa não tanto da maioria dos Caçadores, que até vai respeitando as leis e as espécies protegidas, mas de uma minoria de "Abatedores", indivíduos que aproveitam os privilégios legais que a Lei concede aos Caçadores (bem como a reduzida fiscalização), para fazerem toda a porcaria que lhes apetece. Estes "Abatedores" dispararam sobre tudo o que se mexe, seja de que espécie for, apenas para praticar tiro ao alvo, uma vez que nem sequer recolhem os corpos dos animais abatidos. Já para não falar de algumas situações de roubo de culturas agrícolas, vandalismo, intimidação com utilização de armas de fogo... Que me desculpem os verdadeiros Caçadores, mas vós próprios sabeis que alguns destes indivíduos andam por aí infiltrados no meio de vós!

Late afternoon in "Lagoa das Braças".

I present some pictures, taken during one afternoon, in December of 2006, in the "Lagoa das Braças".

The "Lagoa das Braças" (also known as "Lagoa das Três Braças" or "Lagoa dos Três Braços"), is a freshwater lake of natural origin, located in the Civil Parish of Quiaios and the Municipality of Figueira da Foz. This lake has an approximate area of 20-25 hectares (about 49 to 62 acres). It's surrounded by forests almost everywhere, except on the East side, where there are agricultural lands.

This lake enjoys a special status for nature conservation, since the 90s, making it a haven for several animal species, particularly water birds.  Several human activities are currently forbidden (such as hunting, fishing, bathing, boating, etc ...). For people who like Birdwatching, there is a special hut in the West side of the lake.



Localização / Location:


segunda-feira, 1 de outubro de 2012

Excesso de caça nas Lagoas?

Uma fotografia tirada em Julho de 2009, na margem nascente da Lagoa da Vela. Esta quantidade excessiva de cartuchos usados, num simples metro quadrado de solo, não indiciava nada de bom, pois não? E outros não estariam visíveis, uma vez que se encontrariam enterrados. Saliento que não houve qualquer tipo de manipulação de cartuchos para tirar esta foto, simplesmente fotografei o que vi, quando passei naquele local.

Overhunting?

A photography taken in July of 2009, on the east bank of Lagoa da Vela (a big fresh water lake, of natural origin, located in the Civil Parish of Bom Sucesso and Municipality of Figueira da Foz). This excessive amount of used shotgun shells, in a single square meter of terrain, is an evidence of something bad, no? And perhaps there were some more shotshells, not visible, since they were buried.

domingo, 23 de setembro de 2012

Alguns poços de rega Gandareses, em Febres:

No seguimento do meu post anterior, para que o leitor melhor compreenda como funcionavam os antigos "Engenhos", utilizados no passado para extrair água nos poços de rega tradicionais da Gândara; deixo aqui algumas fotografias, tiradas algures na área da Freguesia da Febres (no Concelho de Cantanhede), em Junho de 2009 e Maio de 2010. Os poços fotografados ainda apresentavam "Engenhos" quase completos, apesar dos estragos causados pela exposição aos elementos hostis da natureza, durante décadas de inactividade.

(Repetição de partes do texto do post anterior:)
Este tipo de poços é tradicional desta região. Eles eram usados ​​no passado para extrair água do solo, para irrigar os campos agrícolas circundantes. A água era extraída usando um "Engenho" (espécie de Nora aperfeiçoada), uma grande máquina de ferro, que utilizava a força motriz de animais, como vacas ou burros, os quais andavam em círculos em redor do poço. A força motriz dos animais era transmitida ao “Engenho”, no seu topo central, através de um poste de madeira, preso aos animais por cangas, colares e cordas. A água era extraída por uma corrente com vários baldes metálicos ("os alcatruzes").
Hoje em dia, alguns destes poços de água ainda são utilizados ​​para irrigar os campos agrícolas circundantes. Contudo, os "Engenhos" deixaram de ser usados há já várias décadas. Eles foram substituídos por modernas bombas de extracção de água, movidas por motores eléctricos ou motores de combustão interna.

Some traditional water wells, near Febres:

Following my previous post, and to give to the reader a better understanding of the way the old "Engenhos" worked; i present here some pictures, taken somewhere in the area of the Civil Parish of Febres (in the Municipality of Cantanhede), in June of 2009 and May of 2010.  The "Engenhos" pictured are almost complete, with few parts missing, despite the damage caused by exposure to hostile elements of nature, during decades of inactivity.

(Repetition of some parts of the text from the earlier post:)
This type of wells are traditional from my Region, and were used in the past to extract water from the ground, to irrigate the surrounding agricultural fields. The water was extracted using an "Engenho" (a kind of improved Noria), an iron machine, who used the strenght of animals, like cows or donkeys, walking in circles around the water well, with a wooden pole, yokes (or horse collars) and ropes; who connected the animals to the top of the "Engenho". Water was extracted with a chain with metallic buckets, who dived in the water.
Nowdays, some of these water wells are still used to irrigate agricultural fields, but the "Engenhos" aren't used anymore. They were replaced a few decades ago, by modern water pumps, with electric engines or internal combustion engines.












domingo, 16 de setembro de 2012

Auto-retrato num Poço Gandarês:


  
Nunca coloquei aqui nenhuma fotografia minha, pois não? Então hoje deixo aqui uma!
Eis um "auto-retrato" meu, tirado num poço de rega tradicional gandarês, em Agosto de 2012, algures a meio caminho entre a Taboeira e Cadima (ambas as localidades situadas na Freguesia de Cadima e Concelho de Cantanhede).

Este tipo de poços é tradicional desta região. Eles eram usados ​​no passado para extrair água do solo, para irrigar os campos agrícolas circundantes. A água era extraída usando um "Engenho" (espécie de Nora aperfeiçoada), uma grande máquina de ferro, que utilizava a força motriz de animais, como vacas ou burros, os quais andavam em círculos em redor do poço. A força motriz dos animais era transmitida ao “Engenho”, no seu topo central, através de um poste de madeira, preso aos animais por cangas, colares e cordas. A água era extraída por uma corrente com vários baldes metálicos ("os alcatruzes"). Algumas partes da estrutura de ferro do antigo "Engenho" podem ser vistas nestas fotografias (o "Engenho" encontra-se incompleto).

Hoje em dia
, alguns destes poços de água ainda são utilizados ​​para irrigar os campos agrícolas circundantes. Contudo, os "Engenhos" deixaram de ser usados há já várias décadas. Eles foram substituídos por modernas bombas de extração de água, movidas por motores eléctricos ou motores de combustão interna. Convém salientar que na época em que os "Engenhos" eram usados, não existiam árvores de fruto em redor dos poços (como é o caso das figueiras visíveis neste caso), as quais foram plantadas depois de eles terem deixado de ser utilizados. Caso as árvores existissem nessa altura, tornariam impossível a utilização do "Engenho".

Self-Portrait in one water well:

A Self-Portrait i took in August of 2012, in one water well, located in the Civil Parish of Cadima and Municipality of Cantanhede.

This type of wells are traditional of my Region, and were used in the past to extract water from the ground, to irrigate the surrounding agricultural fields. The water was extracted using an "Engenho" (a kind of improved Noria), an iron machine, who used the strenght of animals, like cows or donkeys, walking in circles around the water well, with a wooden pole, yokes (or horse collars) and ropes; who connected the animals to the top of the "Engenho". Water was extracted with a chain with metallic buckets, who dived in the water. Some remaining parts of the iron structure of the old "Engenho" can be seen in these pictures (some pieces of the "Engenho" are missing).
Nowdays, some of these water wells are still used to irrigate agricultural fields, but the "Engenhos" aren't used anymore. They were replaced a few decades ago, by modern water pumps, with electric engines or internal combustion engines. It is important to say that the trees visible in the pictures (in this case fig trees), were planted only after the "Engenho" stopped being used.




quarta-feira, 12 de setembro de 2012

Casa Gandaresa com Moinho de Água.

Apresento algumas fotografias tiradas em Agosto de 2012, de uma interessante casa tradicional gandaresa, que possui a particularidade de ter um moinho de água no seu anexo lateral (com um único conjunto de mós). A casa encontra-se situada a sul da aldeia da Taboeira (na Freguesia de Cadima e Concelho de Cantanhede). 
Esta casa ainda se encontra em razoável estado de conservação, apesar de aparentar estar abandonada há bastantes anos. Já existem poucos vestígios externos da sua antiga função como moinho de água, pois quer a vala de alimentação que aí conduzia a água, quer o reservatório onde esta se acumulava antes de ser conduzida ao rodízio para fazer rodar a mó; encontram-se quase aterrados e preenchidos por um denso silval. O acesso à parte traseira e ao rodízio encontram-se muito dificultados pela vegetação cerrada, o que me impossibilitou de aí tirar algumas fotos. 
Poderá ser um edifício interessante para alguém recuperar e preservar no futuro!

Traditional house with watermill.

Today i present a few photos taken in August 2012, of an interesting traditional house from the Gândara (built with adobes), which has the peculiarity of having a watermill included (with a single pair of millstones). The house is located south of the village of Taboeira (in the Civil Parish of Cadima and Municipality of Cantanhede).
This house is still in a good state of conservation, despite appearing to be abandoned for many years, perhaps decades. Viewing the house from outside, there are few traces of its former function as water mill, because the water feeding ditch and the water reservoir, are almost filled of soil to ground level, and are full of dense ground vegetation.
This house could be an interesting building to recover and preserve in the future!


Localização / Location: