Mostrar mensagens com a etiqueta Cadima. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Cadima. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, 12 de novembro de 2014

A Praia Fluvial dos Olhos da Fervença:

A Praia Fluvial dos Olhos da Fervença situa-se junto à aldeia com o mesmo nome, Olhos da Fervença, na Freguesia de Cadima e Concelho de Cantanhede. Esta praia fluvial está inserida numa grande área de lazer arborizada, que inclui um bar / restaurante, balneários, parque de merendas, parque infantil, área desportiva e um recinto com palco para eventos musicais e folclóricos. A praia costuma dispor de vigilância por nadador-salvador durante a época balnear.

Esta praia fluvial foi criada pela autarquia por volta do ano 2000 (não sei a data concreta), através da escavação e alargamento do leito de uma ribeira existente, bem como da construção de um pequeno dique. A praia é abastecida por água de uma pequena ribeira, com início a cerca de uma centena de metros a montante, numa grande nascente de água natural, os "Olhos da Fervença".

O termo "Olhos da Fervença" deriva da configuração da nascente, onde a agua brotava do solo arenoso a borbulhar, em vários sítios (os "Olhos"). Na actualidade, os principais "Olhos" já não são visíveis, pois foram canalizados nos anos 60 e 70, para servir de fonte de abastecimento público de água canalizada. Este abastecimento é feito a partir de uma estação de captação, bombagem e elevação, situada no interior do edifício ao lado da nascente (ver as duas últimas fotos). Alguns pequenos "Olhos de Água" ainda são visíveis a brotar do solo, embora não seja possível ir perto deles, pois toda a área da nascente está cercada por uma vedação de segurança.

Esta nascente de água natural, com grande caudal de água potável de boa qualidade, assume grande importância na região, pois abastece não só todo o Concelho de Cantanhede, mas igualmente várias áreas dos concelhos limítrofes de Mira, Montemor-o-Velho e Coimbra. Daí que a nascente deva ser objecto de cuidados especiais para a sua conservação, evitando por exemplo focos de poluição ou actividades mineiras e extractivas nas áreas envolventes. Recentemente, a possibilidade de instalação de uma grande exploração de caulino numa área próxima da nascente, tem sido causa de grandes preocupações para as populações locais e autarquias desta área.

As fotos que publico foram tiradas numa manhã de Agosto de 2012, durante uma volta de bicicleta. Durante as manhãs de Verão, a praia ainda costuma estar vazia, ganhando vida por volta do meio-dia, sendo bastante frequentada durante a tarde.

The river beach of "Olhos da Fervença":

The river beach of Olhos da Fervença is located near the village with the same name, "Olhos da Fervença", in the (Civil) Parish of Cadima and Municipality of Cantanhede. The beach is included in a larger leisure area, which includes a bar / restaurant, locker rooms, a picnic area, a playground, a sports area to play football (soccer in USA) or basketball and an open air concert area with one stage.

This river beach was constructed in a stream, by the Municipality of Cantanhede, in the years around 2000. The source (or headwaters) of this stream is located some 100 yards from the river beach, in a natural water spring, known as the "Olhos da Fervença".

"Olhos da Fervença" can be translated to something as "eyes of the bubbling" or "eyes of the boiling", because the water flows from the sand in big bubbles, in different places of the water spring (these are the "water eyes", where the water seems to be bubbling or boiling from the sand), as if it was boiling in a cooking pot. Hence, the local inhabitants have called "Olhos da Fervença" to this natural water spring.

The bigger "water eyes" can not be seen nowadays, because since the 60s and 70s, they have been used as the main source to the public water supply network, of not only all the area of the Municipality of Cantanhede, but also of some areas in the neighbour municipalities of Mira, Coimbra and Montemor-o-Velho. There is a pumping station in the red building near the water source. (See the last two photos.) The water spring is surrounded by a fence.

But some smaller "water eyes" can be seen. They supply the water of the stream and of this river beach.
 
The photos i present were taken in a morning of August of 2012, during a bike ride, when the river beach was still empty. Most people come to the beach around midday (to lunch in the picnic area) and in the afternoon.























Localização / Location:

quarta-feira, 30 de outubro de 2013

Tremoços a curtir:

Alguns sacos com tremoços a curtir, nas águas correntes de uma ribeira com águas límpidas. Esta fotografia foi tirada em Junho de 2013, durante uma volta de bicicleta, algures na área da Freguesia de Cadima (situada no Concelho de Cantanhede). Por motivos óbvios, não vou referir a localização exacta do sítio onde a fotografia foi tirada.
Na Freguesia de Cadima existiu uma forte tradição popular de produção e comercialização de tremoços, sendo outrora as suas Tremoceiras (mulheres produtoras e vendedoras deste popular petisco), uma presença assídua nas Feiras e Mercados da região. Embora esta tradição ancestral esteja em declínio, tal como muitas outras, ainda existem algumas Tremoceiras na Freguesia de Cadima. Para ajudar a preservar e apresentar ao grande público esta e outras tradições locais da Freguesia de Cadima (produtos locais, artesanato, gastronomia, folclore, música, jogos tradicionais, etc...), é realizada anualmente a Feira do Tremoço (durante o último fim de semana de Maio de cada ano), na Praia Fluvial dos Olhos da Fervença.
A few bags full with grains of "Tremoços" ("Lupinus albus"), which have been prepared for human consumption, under the clean waters of a stream. The "tremoços" are a very popular snack among the portuguese people. Photo taken in June of 2013, somewhere in the area of the Civil Parish of Cadima (Municipality of Cantanhede). To know more about the "Tremoço":
http://en.wikipedia.org/wiki/Lupinus_albus

In the past, in this civil parish, there was a strong popular tradition of "Tremoceiras", female workers whose job was to sow, prepare and sell the "Tremoços" in the traditional fairs and markets of the Region. There are still a few "Tremoçeiras" in Cadima. To show to the public and to help to preserve this and other traditional activities of the Civil Parish of Cadima, every year, during the last weekend of May, is organized a fair of traditional activities (with gastronomy, handicraft, music, dances and games), the "Feira do Tremoço".

sexta-feira, 8 de fevereiro de 2013

O Moinho de Água dos Olhos da Fervença:

Numa manhã fria de Dezembro de 2012, resolvi ir fazer uma caminhada, de aproximadamente 25-30 km, com destino à zona norte das Freguesias da Tocha e Sanguinheira, sul da de São Caetano e ao canto noroeste da Freguesia de Cadima (todas estas freguesias estão localizadas no Concelho de Cantanhede).

Como é óbvio, fui tirando umas fotografias pelo caminho, sobretudo aos vários moinhos de água existentes nesta zona. Encontrei alguns moinhos restaurados em anos recentes, um em pleno processo de restauro (na Fervença), e alguns abandonados, em lenta ruína.

Naquele dia só encontrei um moinho de água em funcionamento, na localidade dos Olhos da Fervença (na Freguesia de Cadima). Existem pelo menos outros três moinhos nesta localidade, mas estão todos abandonados e degradados. Entrei em contacto com a a Sra. Nazaré (a qual é proprietária do moinho e moleira, juntamente com outros elementos da sua família), com a ajuda de uns vizinhos. Estive neste moinho aproximadamente uma hora, a tirar umas fotos e a conversar com a Sra. Nazaré (que não conhecia), enquanto esta trabalhava. Esta senhora septuagenária revelou ser uma pessoa bastante simpática, gentil, atenciosa e conversadora, com orgulho da sua actividade e do seu moinho.

Revelou que ainda vão aparecendo clientes suficientes para manter o moinho em funcionamento, apesar de esta ser uma actividade em acentuado declínio desde há algumas décadas. E por vezes sucede, embora raramente, o reduzido caudal da ribeira não permitir moer rapidamente todos os sacos de cereais entregues pelos clientes. Daí que naquele dia o moinho estava em grande azáfama, aproveitando o grande acréscimo de caudal que as abundantes chuvas da véspera tinham trazido à ribeira, depois de um período de seca (com pouca chuva), que se prolongou por mais uns meses do que é habitual.

Curiosamente, aquando da minha visita, o moinho estava a moer trigo (trazido por um cliente distante, de fora da Gândara), apesar de o milho representar a grande parte dos cereais aí moídos.

A conversa também acabou por recair em outros assuntos externos ao moinho, um dos quais foi a questão da insegurança, que muito preocupa as pessoas na faixa etária idosa, bastante vulnerável aos elementos criminosos que nos últimos tempos têm visitado algumas localidades da Gândara. Umas vezes são uns burlões bem apresentados e com grande capacidade de persuasão verbal. Outras alguns ladrões sem escrúpulos, que não hesitam em utilizar violência física extrema para conseguir os seus propósitos. Sinais dos tempos!

Aproveitei algum do material audiovisual recolhido naquela manhã para editar um vídeo. E já fica algum trabalho adiantado para um futuro vídeo dedicado à divulgação dos moinhos de água gandareses.


The Watermill of Olhos da Fervença:

On one cold morning, during December of 2012, i went for a hike of 25-30 km. I walked through areas of the Civil Parishes of Tocha and Sanguinheira (north), São Caetano (south) and Cadima (northwest corner), all located in the Municipality of Cantanhede.

Obviously, I took many pictures along the way, mostly of the watermills existing in this zone. I found some watermills restored in recent years, one in the process of restoration (in the village of Fervença), and a few with signs of being abandoned, who stopped working many years ago (maybe decades for some), in a slow process of ruin.

But that day, i just found only one watermill who was working, in the village of Olhos da Fervença (in the Civil Parish of Cadima). There are at least other three watermills in this village, but they are all abandoned. With the help of some neighbors who were nearby, I started talking with Mrs. Nazaré (she is the owner and miller of this watermill, along with other members of her family).

With her permission, i stayed there one hour, taking pictures and talking with her, while she worked. This septuagenarian lady proved to be a very friendly person, kindly, proud of her labour and her watermill.

Mrs. Nazaré told me that the watermill still have some tens of regular customers, who are enough to keep the watermill working, although this is a traditional activity who is in continuous decline during the last decades. That day, the watermill was in great bustle, enjoying the great increase in the water flow of the stream, brought by the abundant rains of the previous days, after a dry period that lasted for a few more months than usual, almost without rain. Sometimes, but rarely, the scarce amount of water in the stream, who accumulates in the water reservoir of the watermill, does not allow to grind quickly all the grain bags brought by customers.

Interestingly, in the time of my visit, the watermill was producing wheat flour (the wheat was brought by a distant customer, from outside the Region of Gândara), although this watermill works mostly with corn, who is sown in the nearby fields.

With some of the audiovisual stuff collected that morning, i made a short video, who will be incorporated in a future video, about the watermills of this region.




Localização / Location:

domingo, 16 de setembro de 2012

Auto-retrato num Poço Gandarês:


  
Nunca coloquei aqui nenhuma fotografia minha, pois não? Então hoje deixo aqui uma!
Eis um "auto-retrato" meu, tirado num poço de rega tradicional gandarês, em Agosto de 2012, algures a meio caminho entre a Taboeira e Cadima (ambas as localidades situadas na Freguesia de Cadima e Concelho de Cantanhede).

Este tipo de poços é tradicional desta região. Eles eram usados ​​no passado para extrair água do solo, para irrigar os campos agrícolas circundantes. A água era extraída usando um "Engenho" (espécie de Nora aperfeiçoada), uma grande máquina de ferro, que utilizava a força motriz de animais, como vacas ou burros, os quais andavam em círculos em redor do poço. A força motriz dos animais era transmitida ao “Engenho”, no seu topo central, através de um poste de madeira, preso aos animais por cangas, colares e cordas. A água era extraída por uma corrente com vários baldes metálicos ("os alcatruzes"). Algumas partes da estrutura de ferro do antigo "Engenho" podem ser vistas nestas fotografias (o "Engenho" encontra-se incompleto).

Hoje em dia
, alguns destes poços de água ainda são utilizados ​​para irrigar os campos agrícolas circundantes. Contudo, os "Engenhos" deixaram de ser usados há já várias décadas. Eles foram substituídos por modernas bombas de extração de água, movidas por motores eléctricos ou motores de combustão interna. Convém salientar que na época em que os "Engenhos" eram usados, não existiam árvores de fruto em redor dos poços (como é o caso das figueiras visíveis neste caso), as quais foram plantadas depois de eles terem deixado de ser utilizados. Caso as árvores existissem nessa altura, tornariam impossível a utilização do "Engenho".

Self-Portrait in one water well:

A Self-Portrait i took in August of 2012, in one water well, located in the Civil Parish of Cadima and Municipality of Cantanhede.

This type of wells are traditional of my Region, and were used in the past to extract water from the ground, to irrigate the surrounding agricultural fields. The water was extracted using an "Engenho" (a kind of improved Noria), an iron machine, who used the strenght of animals, like cows or donkeys, walking in circles around the water well, with a wooden pole, yokes (or horse collars) and ropes; who connected the animals to the top of the "Engenho". Water was extracted with a chain with metallic buckets, who dived in the water. Some remaining parts of the iron structure of the old "Engenho" can be seen in these pictures (some pieces of the "Engenho" are missing).
Nowdays, some of these water wells are still used to irrigate agricultural fields, but the "Engenhos" aren't used anymore. They were replaced a few decades ago, by modern water pumps, with electric engines or internal combustion engines. It is important to say that the trees visible in the pictures (in this case fig trees), were planted only after the "Engenho" stopped being used.




quarta-feira, 12 de setembro de 2012

Casa Gandaresa com Moinho de Água.

Apresento algumas fotografias tiradas em Agosto de 2012, de uma interessante casa tradicional gandaresa, que possui a particularidade de ter um moinho de água no seu anexo lateral (com um único conjunto de mós). A casa encontra-se situada a sul da aldeia da Taboeira (na Freguesia de Cadima e Concelho de Cantanhede). 
Esta casa ainda se encontra em razoável estado de conservação, apesar de aparentar estar abandonada há bastantes anos. Já existem poucos vestígios externos da sua antiga função como moinho de água, pois quer a vala de alimentação que aí conduzia a água, quer o reservatório onde esta se acumulava antes de ser conduzida ao rodízio para fazer rodar a mó; encontram-se quase aterrados e preenchidos por um denso silval. O acesso à parte traseira e ao rodízio encontram-se muito dificultados pela vegetação cerrada, o que me impossibilitou de aí tirar algumas fotos. 
Poderá ser um edifício interessante para alguém recuperar e preservar no futuro!

Traditional house with watermill.

Today i present a few photos taken in August 2012, of an interesting traditional house from the Gândara (built with adobes), which has the peculiarity of having a watermill included (with a single pair of millstones). The house is located south of the village of Taboeira (in the Civil Parish of Cadima and Municipality of Cantanhede).
This house is still in a good state of conservation, despite appearing to be abandoned for many years, perhaps decades. Viewing the house from outside, there are few traces of its former function as water mill, because the water feeding ditch and the water reservoir, are almost filled of soil to ground level, and are full of dense ground vegetation.
This house could be an interesting building to recover and preserve in the future!


Localização / Location: